domingo, 30 de junho de 2024

Debate Biden and Trump 2024 - Paragraph 2

Debate Biden and Trump 2024 - Paragraph 2


Debate Biden and Trump
Debate Biden and Trump - Foto: Reprodução

2. WHO ARE STUDIOS IN ATLANTA. THIS IS THE CNN IS IT ACTUAL DEBATE THIS DEBATE IS BEING PRODUCED BY CNN AND IT'S COMING TO YOU LIVE ON CNN CNN INTERNATIONAL, CNN.COM CNN MAX, AND CNN ESPANOL. THIS IS A PIVOTAL MOMENT BETWEEN PRESIDENT JOE BIDEN AND FORMER PRESIDENT DONALD TRUMP IN THEIR REMATCH FOR THE NATION'S HIGHEST IT'S OFTEN EAT WILL MAKE HIS CASE TO THE AMERICAN PEOPLE WITH JUST OVER FOUR MONTHS UNTIL ELECTION DAY.(Veja este momento do vídeo)

2. We are in the studios in Atlanta. This is the CNN actual debate. This debate is being produced by CNN and it's coming to you live on CNN, CNN International, CNN.com, CNN Max, and CNN Español. This is a pivotal moment between President Joe Biden and former President Donald Trump in their rematch for the nation's highest office. Each candidate will make his case to the American people with just over four months until Election Day.

Explanation and Corrections

  1. Capitalization and punctuation corrections:
    • "We are in the studios in Atlanta." needed proper structure and capitalization.

    • "This is the CNN actual debate." was restructured for clarity.

    • "CNN International, CNN.com, CNN Max, and CNN Español." needed proper listing.

    • "This is a pivotal moment between President Joe Biden and former President Donald Trump in their rematch for the nation's highest office." was corrected for clarity and completeness.

    • "Each candidate will make his case to the American people with just over four months until Election Day." was restructured for clarity and completeness.

Translated to Portuguese BR

  1. Estamos nos estúdios em Atlanta. Este é o debate oficial da CNN. Este debate está sendo produzido pela CNN e está sendo transmitido ao vivo na CNN, CNN International, CNN.com, CNN Max e CNN Español. Este é um momento crucial entre o presidente Joe Biden e o ex-presidente Donald Trump em sua revanche pelo cargo mais alto da nação. Cada candidato apresentará seu caso ao povo americano com pouco mais de quatro meses até o Dia da Eleição.



Contribua.Somente se você puder e quiser
Contribua
Somente se você puder e quiser.
Deus abençoe você e toda a tua família.
Amigos na Fé   Gospel Life 

Debate Biden and Trump 2024 - Paragraph 1

Debate Biden and Trump 2024 - Paragraph 1


Debate Biden and Trump
Debate Biden and Trump - Foto: Reprodução

1. WE'RE ALIVE FROM GEORGIA. I KEY BATTLEGROUND STATE HE DIDN'T THE RACE FOR THE WHITE HOUSE AND JUST MOMENTS THE CURRENT US PRESIDENT WILL DEBATE THE FORMER US PRESIDENT AS THEIR PARTIES PRESUMPTIVE NOMINEES. IN AMERICAN HISTORY. WE WANT TO WELCOME OUR VIEWERS IN THE UNITED STATES AND AROUND THE WORLD. (Veja este momento do vídeo)

Corrected English Version

  1. We're alive from Georgia. A key battleground state. He didn't win the race for the White House. And just moments from now, the current US president will debate the former US president as their parties' presumptive nominees. This is a historic moment in American history. We want to welcome our viewers in the United States and around the world.

Explanation of Corrections

  1. Capitalization and punctuation corrections:
    • "We're" should be lowercase except for the "W".
      "Estamos" deve estar em letras minúsculas, exceto o "E".

    • "from Georgia" and "A key battleground state" should be separate sentences.
      "da Geórgia" e "Um estado-chave no campo de batalha" deveriam ser frases separadas.

    • "He didn't win the race for the White House." needs punctuation and proper capitalization.
      "Ele não venceu a corrida pela Casa Branca." precisa de pontuação e letras maiúsculas adequadas.

    • "And just moments from now, the current US president will debate the former US president as their parties' presumptive nominees." needs restructuring for clarity.
      “E daqui a alguns instantes, o atual presidente dos EUA debaterá o ex-presidente dos EUA como os presumíveis candidatos dos seus partidos.” precisa de reestruturação para maior clareza.

    • "This is a historic moment in American history." corrected for clarity and completeness.
      “Este é um momento histórico na história americana.” corrigido para maior clareza e integridade.

    • "We want to welcome our viewers in the United States and around the world." needed minor adjustments for fluidity.

Translated to Portuguese BR

  1. Estamos ao vivo da Geórgia. Um estado crucial nas eleições. Ele não venceu a corrida pela Casa Branca. E em alguns momentos, o atual presidente dos EUA debaterá com o ex-presidente dos EUA como os candidatos presumíveis de seus partidos. Este é um momento histórico na história americana. Queremos dar as boas-vindas aos nossos telespectadores nos Estados Unidos e ao redor do mundo.
Contribua.Somente se você puder e quiser
Contribua
Somente se você puder e quiser.
Deus abençoe você e toda a tua família.
Amigos na Fé   Gospel Life  

quinta-feira, 31 de maio de 2018

Spelling Bee 2015



Alcove - Alcova        Spoor - Rastro             Academy  - Academia      Crimson - Carmesim
Spectrum - Espectro  Macaroni - Macarrão  Protein - Proteína              Hicory - Nogueira
Dross - Escória          Muumuu -                   Sushi                                 Haversack - Mochila
Igneous - Iguineo

Llama -

Seerscoker - Pregador

Furlong

Grabble - Agitar

Rupture - Ruptura

Linseed - Linhaça

Crescednt - Crescente

Layette - Enxoval

Bonanza- Bonanza

Cauliflower - Couve flor

Adobe - Adobe

Embargo - Embargo

Rehearse - Ensaiar

Spartan - Espartano

wixwix

Bungalow - Bangalô

Fathon - Braça

Honcho

Knapsack - Mochila

Chinchilla - Chinchila

Hassoc -

Gardenea - Gardênia

Sinonimy -

Confidence - Confiança

Gorgeus - Linda

Capricorn - Capricõrnio

Geothermal - Geotérmico

Nostril - Narina

Popularity = Popularidade

Hinterland -

Guitar - Violão

Dugong - Dugongo

Falsetto - Falsete

Daffodil -

Sarcasm - Sarcasmo

Linden -

Canasta -

Belladonna -

Imperative - Imperativo

Croquet -

Refugee -

Panzer -

Cogniton -

Gordita -

Biblical -

Potash -

Lithe -

Odori

Credible -

Howtorn -

Fiasco -

Chipotle -

Incriminate -

Chimichanga -

Klompen -

Amenable -

Babushca -

Salve -

Regime -

Boysenberry -

Deuenna -

Perfidy -

Sevruga -

Ghoul -

Mariachi -

Accommodate -

Oratorio -

Epiphani -


sexta-feira, 29 de dezembro de 2017

Nova Ordem Mundial (Discurso de George H. W. Bush - 11 de setembro de 1990)



We have before us the opportunity to forge for ourselves and for 
Nós temos diante de nós a oportunidade para nós e para as 
future generations a new world order a world where the rule of  law
futuras gerações uma nova ordem mundial e não a lei
of the jungle governs the conduct of Nations.  
da selva governa a conduta de nações.
When we are successful and we will be we had a real chance 
Quando nós tivermos sucesso nós teremos uma chance real
at this new world order an order in which a credible  United nations 
para esta nova ordem mundial uma ordem em que uma
can use its peacekeeping role to fulfill the promise and vision of the



quarta-feira, 20 de dezembro de 2017

Por Que a Índia e a China Possuem Tantos Habitantes?


Why Do India And China Have So Many People? 

Por Que a Índia e a China Possuem Tantos Habitantes? 

1 -  Hi, this is Kate from MinuteEarth. 
 Olá, essa é a Kate do MinuteEarth. 
India and China together are home to over 2.7 billion people. 
A Índia e a China juntas são lar para mais de 2,7 bilhões de pessoas. 
That’s as many humans as in the next 20 most populous countries 
Isso são tantos humanos quanto nos próximos 20 países mais populosos 

combined, or in the whole other 170 countries in the world.

combinados, ou em todos os outros 170 países do mundo.



2 – Over the last 300 years, India and China each added more than
Nos últimos 300 anos, a Índia e a China individualmente adicionaram mais de
a billion people to their populations — way more than any other
um bilhão de pessoas às suas populações — bem mais do que qualquer outro
country. But they have actually been growing at about the same
país. Mas elas têm na verdade crescido quase na mesma 
rate as the rest of the world. They have a lot more people today
taxa que o resto do mundo. Elas têm muito mais pessoas hoje
because they had a lot more people a few hundred years ago, when
porque tinham muito mais pessoas algumas centenas de anos atrás, quando
the world began a period of modern and rapid population growth.
o mundo começou um período de rápido e moderno crescimento populacional.
3 – It’s like comparing a big bank account and a small one: if they
É como comparar uma conta bancária grande e uma pequena: se elas,
both grow at about the same rate over many years, the big one gains
ambas crescem quase no mesmo ritmo durante muitos anos, a grande ganha
a lot more money, simply because it started with more.
muito mais dinheiro, simplesmente porque começou com mais.
So the billion dollar (or billion person) question is: why did India
Então a pergunta de um bilhão de dólares (ou de um bilhão de pessoas) é: por que a Índia
and China have so many people when they started their rapid 
e a China possuíam tantos habitantes quando elas começaram seu rápido
growth?
crescimento?
4 – We can’t know for sure since so many variables factor into
Nós não temos como saber certamente, já que tantas variáveis influenciam em
long-term population dynamics. But the two 
dinâmicas populacionais de longo prazo. Mas as duas explicações mais
most plausible explanations are food and area. Having lots of fertile
plausíveis são comida e área. Possuir muita terra fértil 
land and good access to fresh water makes it possible to grow lots
e bom acesso a água limpa torna possível plantar muita
of food, which in turn makes it possible to nourish a lot of people.
comida, o que por sua vez torna possível alimentar muitas pessoas.
5 – Even today the 10 most populated countries in the world all
Até mesmo hoje, os 10 países mais populosos do mundo todos
have a relatively large amount of farmland. And Asia — and in
possuem uma quantidade relativamente grande de solo arável. E a Ásia — e
particular south and east Asia — has tons of farmland, lots of river
particularmente o sul e leste da Ásia — tem toneladas de solo arável, muitos vales fluviais e
valleys and the ability to grow food year round. Plus, domestication
a capacidade de plantar comida o ano inteiro. Além do mais, a domesticação
of plants and animals essentially started in Asia, giving populations
de plantas e animais essencialmente começou na Ásia, dando às populações
an early “leg”—or “wing”—up.¹
um impulso inicial.¹
6 – As such, Asia’s been the most densely populated region of the
Desta forma, a Ásia tem sido a região mais densamente populosa do
world for a really long time. Area matters too. Countries like
mundo, por um tempo bastante longo. Área importa também. Países com o
Pakistan and Bangladesh may be filled with farms and densely
Paquistão e o Bangladesh podem ser repletos de fazendas e densamente
populated, but because they’re smaller in area than India and China
populosos, mas como têm área menor que a Índia e a China,
they simply cannot contain as many people. Of course, a few other
eles simplesmente não podem conter tantas pessoas assim. Claro, algumas outras
things happened in India and China in the last few thousand years.
coisas aconteceram na Índia e na China nos últimos milhares de anos.
7 – Some of them helped the populations grow and some of them
Algumas delas ajudaram a população a crescer, e outras
shrank the populations. But through it all the large and fertile lands
diminuíram a população. Mas, durante tudo isso, as amplas e férteis terras
of India and China were able to sustain lots of people, such that
da Índia e da China foram capazes de sustentar muitas pessoas, de forma que,
when the era of modern population growth came around, they had a
quando a era do crescimento populacional moderno chegou, elas tinham uma
head start; or rather a hundred million head start.
vantagem inicial; ou melhor, uma vantagem inicial de cem milhões de pessoas.
8 – This video was sponsored by The University of Minnesota
Esse vídeo foi patrocinado pela Universidade de Minnesota,
where students, faculty and staff across all fields of study are
onde estudantes, docentes e membros de todas as áreas de estudo estão 
working to solve the grand challenges facing society. 
 trabalhando para resolver os grandes desafios encarados pela sociedade.
The Minnesota Population Center is helping demographic 
O Centro Populacional de Minnesota está ajudando pesquisadores demográficos
researchers explore past and current trends in world population.
 a explorarem tendências passadas e atuais em população mundial.
9 – The Global Landscapes Initiative is working to figure out how
A Iniciativa dos Ambientes  de Globais está trabalhando para descobrir um jeito
to keep feeding the world’s growing population without harming the
continuar alimentando a crescente população sem prejudicar o
planet. And the IPUMS Terra Project integrates global population
planeta. E o Projeto IPUMS Terra integra dados de população global
with data on the environment to better understand how
com dados do meio ambiente para melhor entender como
humans transform ecosystems and how ecosystems transform
humanos transformam ecossistemas e como ecossistemas transformam
humans. 
humanos.
Thanks, University of Minnesota.


GLOSSÁRIO DE ESTUDOS 
Give someone a leg up: 
significa “ajudar alguém”, “dar um impulso ou vantagem para alguém”. Como a tradução literal é “dar a alguém uma perna acima”, é feito um trocadilho com leg (perna) e wing (asa), pois esta é uma parte das aves usada para alimentação.